Значение слова "scholars talk books, butchers talk pigs" на русском
Что означает "scholars talk books, butchers talk pigs" на английском? Узнайте значение, произношение и конкретное использование этого слова с Lingoland
scholars talk books, butchers talk pigs
US /ˈskɑː.lɚz tɔːk bʊks, ˈbʊtʃ.ɚz tɔːk pɪɡz/
UK /ˈskɒl.əz tɔːk bʊks, ˈbʊtʃ.əz tɔːk pɪɡz/
Идиома
учёный говорит о книгах, а мясник — о свиньях, каждый говорит о своём деле
people tend to talk about things related to their own profession or interests
Пример:
•
It's no surprise they are discussing code at dinner; scholars talk books, butchers talk pigs.
Неудивительно, что за ужином они обсуждают код; учёный говорит о книгах, а мясник — о свиньях.
•
The doctors spent the whole party talking about surgery; I guess scholars talk books, butchers talk pigs.
Врачи всю вечеринку обсуждали операции; видимо, учёный говорит о книгах, а мясник — о свиньях.